仙客来花香浓郁、叶形优美、花朵别致、花色艳丽,很受人们的喜爱,那么仙客来的花语是什么呢?今天小编带大家一起了解一下仙客来的花语,相信以后会对大家有所帮助!仙客来的花语是什么?1、花语之一:美丽,嫉妒,已纤美缄默的姿态证明着被爱的高雅,思念逝去的爱情2、花语之二:内向3、花语之三:喜迎贵客、好客“隆冬的新春佳节,外面大雪纷飞,窗前娇花似锦,朵朵鲜花犹如仙客飞临。
”在家人团聚的佳节里,仙客来娇美盛开,带给大家无尽的喜悦和祥瑞,带给大家新春的快乐,犹如仙客翩翩而至,给人们带来永恒的祝福!仙客来的民间传说相传有一次嫦娥带着玉兔下凡间去。

玉兔跑到了花园里。
花园里开着五彩缤纷的花朵,它趴在草地上,静静地欣赏着这些美丽的花草。

管理花园里的老园丁正在精心打理着花草,他的动作很轻柔,嘴里还时不时地与花草们说说话,这一切都被玉兔看在眼里,心里非常感动。
临走时,玉兔把放在耳朵里的一颗种子送给了老园丁。
后来经过老园丁的精心栽培,种子发芽了,开出了美丽的花朵,其形状像一个个小兔子的头,翘首仰望着月亮,似乎盼着玉兔再来。

那园丁就给这花取了“兔子花”的名字。
而后来人们都叫它仙客来,似乎也有等待仙客从天而降之意。
陈寿简介 西晋时期著名的史学家陈寿生平
陈寿(233-297),字承祚,西晋史学家,巴西安汉(今四川南充)人。他小时候好学,师事同郡学者谯周,在蜀汉时曾任卫将军主簿、东观秘书郎、观阁令史、散骑黄门侍郎等职。当时,宦官黄皓专权,大臣都曲意附从。陈寿因为不肯屈从黄皓,所以屡遭遣黜。入晋以后,历任著作郎、长平太守、治书待御史等职。280年,晋灭东吴,结束了分裂局面。陈寿当时四十八岁,开始撰写并《》。历经10年艰辛,陈寿完成了流传千古的历史巨著《三国志》。《三国志》是一部纪传体三国史,书中有440名三国历史人物的传记,全书共65卷,36.7万字,完整地记叙了自汉末至晋初近百年间中国由分裂走向统一的历史全貌。 《三国志》是一部记载魏、蜀、吴三国鼎立时期的纪传体断代史。其中,《魏书》三十卷,《蜀书》十五卷,《吴书》二十卷,共六十五卷。记载了从220年(魏文帝黄初元年),到280年(晋武帝太康元年)60年的历史。 陈寿是晋臣,晋是承魏而有天下的,所以,《三国志》便尊魏为正统。在《魏书》中为写了本纪,而《蜀书》和《吴书》则只有传,没有纪。记则为《先主传》,记则称《吴主传》。这是编史书为政治服务的一个例子,也是《三国志》的一个特点。 陈寿虽然名义上尊魏为正统,实际上却是以魏、蜀、吴三国各自成书,如实地记录了三国鼎立的局势,表明了它们各自为政,互不统属,地位是相同的。就记事的方法来说,《先主传》和《吴主传》,也都是年经国纬,与本纪完全相同,只是不称纪而已。陈寿这样处理,是附合当时实际情况的,这足见他的卓识和创见。《三国志》总起来说记事比较简略,这可能与史料的多少有关。陈寿是三国时人,蜀国灭亡时31岁。他所修的《三国志》在当时属于现代史,很多事是他亲身经历、耳闻目见的,比较真切,按说是有条件搜集史料的。但因为时代近,有许多史料还没有披露出来;同时,因为恩怨还没有消除,褒贬很难公允,也给材料的选用和修史带来了一定的困难。 从魏、蜀、吴三书比较来看,《蜀书》仅得十五卷,较魏、吴两书更简。这大概是魏、吴两国的史料多于蜀的原故。陈寿写《三国志》时,魏国已有王沈的《魏书》、鱼豢的《魏略》,吴国也有韦昭的《吴书》可作参考,这给陈寿搜集史料提供了极大方便。而蜀汉既没有史官,也没有现成的史书可借鉴,搜集史料就非常困难。陈寿费了很大气力,连一些零篇残文也注意搜寻,《蜀书》才仅得十五卷之数。《蜀书》中的许多重要人物的事迹,记载都十分简略,可见蜀汉的史料是相当缺乏的。另外,因为政治上的原因(也有可能是他治学态度比较严谨),陈寿也可能舍弃了一些材料,如牵涉到的一些不光彩的事,不便写,只好舍弃了。 陈寿所著的《三国志》,与前三史一样,也是私人修史。他死后,尚书郎范頵上表说:“陈寿作《三国志》,辞多劝诫,朋乎得失,有益风化,虽文艳不若相如,而质直过之,愿垂采录。”由此可见,《三国志》书成之后,就受到了当时人们的好评。陈寿叙事简略,三书很少重复,记事翔实。在材料的取舍上也十分严慎,为历代史学家所重视。史学界把《》、《汉书》、《后汉书》和《三国志》合称前四史,视为纪传体史学名著。 免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。
少林寺对玄奘大师的诱惑:多次上奏请回少林寺
玄奘的愿望:赴少林寺译经 公元645年,正月,玄奘历经坎坷,从西域求法归国。恰逢唐太宗因辽东战事驾临洛阳,得知此事,急召玄奘。玄奘星夜赶赴洛阳面圣,太宗因倾慕其才华,欲留玄奘共赴辽东战场,并劝其还俗从政。玄奘称自己刚从西域归国,带回梵本经书六百余部,还都没有翻译,婉拒了太宗提议,并向太宗提出了自己求法归国后的一大愿望:回少林寺译经。太宗不允,遂命玄奘赴西京长安的弘福寺译经。 帝王之命,一介僧人怎可违背。但赴少林寺译经一直是玄奘法师心中的愿望。一有机会,玄奘便向太宗上表请求回少林寺译经,但都被否决。太宗殁后,继位。玄奘亦多次上表请求回少林寺译经,但高宗因赞赏玄奘才学,并不同意玄奘请求,还屡次劝其弃缁还俗。因此,玄奘赴少林寺译经的愿望由始至终都未能实现。 为何少林寺对玄奘有如此大的诱惑力? 玄奘法师在其上表中说,嵩山少林,“实海内外之名山,域中之神岳”,而且是后魏三藏菩提流支的译经之所,“实可依归”。由此可知,少林寺早在时就已誉满天下。少林寺最初是由北孝文帝为天竺僧人跋陀所建。后魏著名高僧菩提流支与勒那摩提至少林寺,设译经堂译《十地经论》,流传后世。后来,菩提达摩入少林寺后五乳峰山洞坐禅创立中国禅宗,确立少林寺禅宗祖庭之地位。玄奘法师在《请入嵩岳表》中也说: “玄奘少来颇得专精教义,唯于四禅九定未暇安心。今愿托虑禅门,澄心定水。制情猿之逸躁,絷意象之奔驰。若不敛迹山中不可成就。”可见其对少林禅宗的倾慕之情。 汉魏以来,洛阳作为都城一直是全国文化的中心。时,洛阳和长安更并列为两大译经重地,河洛译经之风昌盛。而且少林寺所在地少室山,其西北方就是玄奘的出生地。玄奘10岁时随哥哥长捷赴洛阳净土寺,13岁于洛阳净土寺出家修学,整个少年时期皆在洛阳度过。可以想见,玄奘对河洛有着难以割舍的深厚情感。 而且,玄奘法师13岁时就立下“远绍如来,近光遗法”的志愿,其道心之坚可见一斑。太宗、高宗因倾慕玄奘法师才华,频频劝其弃缁还俗。玄奘法师坚持回少林寺或许是想逃避唐统治者的劝阻也未可知。 但究其根本,少林寺对一代高僧玄奘法师的诱惑力是极大的,这一点毋庸置疑。 免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。
标签: